Queremos trabajar en paz.

¡Hola, buenas tardes a todos! (o bueno a casi todos)

Esta entrada, lamentablemente no corresponde a actualización (es culpa mía  aun no estoy de vacaciones por lo que mis exámenes no me dejan tiempo para editar lo traducido, lo siento por eso OTL), sino más bien a una manifestación de molestia que me aqueja en este momento.

Desde hace un tiempo (meses), hemos sido constantemente hostigadas por el grupo Nsasani (Si, ésta vez va con nombre), las cuales no conformes con enviar mensajes insolentes y agresivos exigiendo que dejemos los proyectos que tenemos en común, nos culpan de cosas que actualmente no hemos hecho, y las cuales graciosamente no tienen como probar.

Se preguntarán porque he dicho su nombre claramente, pues es claro, ellas dijeron que nosotros como "Chinmoku Revelation" las acosamos y con ello se han sentido pésimo... (wat, sinceramente no tengo el tiempo para hacer estupideces como esa, con suerte puedo conectarme un momento cada día.). Nos han culpado de mensajes "anónimos" que las violentan verbalmente, Si, anónimos (¿Como pueden asegurar que alguien de nuestro staff ha hecho algo como eso?). Una cosa es que coincidamos en algunos proyectos, otra muy diferente es que vaya por ahí ofendiendolas y diciendo que dejen de hacerlos (bien, sabrán que nuestra política es que todo el mundo puede hacer lo que guste.)

Muy por el contrario, nosotros nos enfocamos cien por ciento en nuestras vidas (la mayoría de nosotros somos estudiantes universitarios, por lo que no gozamos con el tiempo que deseamos). Estas personas fueron tan poco éticas, que comentarios escritos en un facebook (no diré de quien específicamente fue, ya que esta persona me confío la información con pruebas, por el hecho de que no pude verlo directamente.), obviamente y como todos comprenderán esto es un claro atentado a la privacidad de las personas, uno no puede por ningún motivo publicar cosas que se hacen en un contexto privado (¿Conocerán algunas leyes sobre privacidad?, aunque no sean del mismo país, también es un delito, se los informo desde ya.)

Este asunto desde hace bastante ha agotado por completo mi paciencia, no solo me han atacado a mi directamente (lo cual la verdad me tenía sin cuidado), sino que atacaron a una de nuestras traductoras (Izu), diciendo que era una mala traductora de japonés (no sé si ellas tienen un manejo prolijo del idioma, ya que de no ser así, sus críticas no son más que meros ataques al voleo). Muchos de ustedes, recordarán esta entrada publicada en nuestra fanpage: https://www.facebook.com/ChinmokuRevelation/posts/312489328859575

Se preguntarán si esta animosidad es solamente con nosotros, pues les informaré que esto no es así. No hemos sido el único grupo atacado por estas chicas, quienes se sienten con el derecho de exigir cosas y hacer mala fama a otros. Afectados confiaron en mí, debido al problema que éstas tiene con nosotros y nos contaron las cosas que son capaces de hacer (Acusaciones de robo de scans a web chinas, hostigar constantemente, etc). De cada cosa que estoy escribiendo en este post, tengo las pruebas, no sé si ellas puedan decir lo mismo; me gustaría saber si alguna vez recibieron un mensaje de mi, atacándolas .. eso nunca ha pasado, ya que no es mi estilo hacerlo, además que denota una inmadurez enorme.

Argh, hasta hacer esto me hace sentir una incomodidad muy grande, ya que no suelo hacer públicos, hechos que ocurren dentro de conversaciones privadas, pero, ellas al informar su "abandono" de Sekaiichi Hatsukoi y Te wo Tsunaide, culparon directamente a nuestro grupo, ante lo cual, todos pensarán que las atacamos y ellas son las grandes victimas de la historia. Esas palabras de "creo que su trabajo es excelente", suenan completamente falsas, luego de enlodar el nombre del mismo scanlation dos frases atrás. ¿Intentarán mantener una apariencia de personas con buenos sentimientos? ¿O quizás que su imagen no se vea afectada? Además si no es un tema "Fansub" No lo publicaría en ese facebook, ni muchos menos enviar los antes mencionados emails con la cuenta de este. He aquí:


No publicaré los emails enviados, ya que es un verdadero desgaste, y tampoco quiero que se torne una molestia para ustedes, quienes siguen nuestro trabajo, que, bueno o malo, hacemos con la mayor de las ganas. Espero esto no les haya incomodado, y desde ya les informo que estamos trabajando en cosas nuevas y en continuaciones, con mucho cansancio, se despide... Yo! Maki :)


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

41 comentarios:

´´/\__/\`` NSasani Fansub ´´/\__/\`` dijo...

Hola chicas, podrían poner por favor cuando insultamos a Izuharu? Con que otros fansubs hemos tenido problemas? Puedes publicar los mails que YO te mandé y sobre todo la parte en la que dice que Nsasani Fansub no tiene nada que ver, y si publicas algo publica completa la publicación de Set-kun insultándonos, si haces las cosas hazlas bien. En ningún momento mencioné que ustedes tenían algo que ver con nuestra decisión, pero si les cayó la pedrada QUEDENSELA. Y como pusieron en sus comentarios no me pica el culo pues si me sé más de una palabra en español. Gracias.

Maki Shion dijo...

Hace falta un clase de compresión lectora, linda. Si no es cosa de grupos no habrías enviado el email, con esa cuenta específicamente.(Aunque bueno, acabas de reconocer lo que acabo de exponer acá). ¿Set-kun las ofendió? Me interesaría saber las pruebas que tienes para eso, y sobretodo colocar que el no pertenece a nuestro grupo. Publiqué todo lo sucedido, porque sinceramente ustedes colmaron mi paciencia.
A izu la criticaron en un grupo privado (bastante cobarde el hecho), y ella misma fue a defenderse para luego informarme el hecho. Saludos, y espero dejen de seguir jodiendo ^^

ZoSanLu_Alexis dijo...

---(bien, sabrán que nuestra política es que todo el mundo puede hacer lo que guste.)---
TOTALMENTE DE ACUERDO...

--- "creo que su trabajo es excelente", suenan completamente falsas,---

jojoooo, si las cosas siguen como estan, tendre que poner yo tambn una nota al respecto en mi nuevo blog con el manga nuevo de Sakuraga Mei...
Animo mil!!!! ya te dije que parece que los mangas los estan haciendo exactamente para mi y que triste qe mencionen a Te wo quien sabe que XD, ps primeramente LO VI EN ESTE BOG NI EN NINGU OTRO.

Saludos ^____^ y a ser mas felices se ha dicho
(como se nota qe andan al pendiente vdd?! jijijiji) (risitas malvadas XD)

´´/\__/\`` NSasani Fansub ´´/\__/\`` dijo...

Verdaderamente desconozco lo de Izuharu, y si creo que dejé bien en claro en el correo que sentía mucho lo que pasó y hasta te envié otro correo para evitar percances con el proyecto. Leí la publicación que hiciste con respecto a las novelas de Yokozawa y te puedo jurar que yo no tuve nada que ver pues nosotras también estuvimos recibiendo ese tipo de comentarios incluso llegaron a hostigarme a mi cuenta personal y estuve a punto de renunciar al Fansub y dejarlo en manos de otras personas. Nosotras en ningún momento hemos dicho algo sobre ustedes, lo que pasó entre tu, Set-kun y yo con respecto a los scans no es algo que alguna de las niñas de mi Staff sepa. Nunca lo compartí con ellas, por eso es CASI IMPOSIBLE que hayamos arremetido en contra de ustedes. Y si de alguna manera llegué a ofenderles pido disculpas públicamente aquí en su blog.

Y con respecto a la publicación que hiciste, aquí está completa.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=445868685479774&set=a.250185338381444.59812.100001699403885&type=1&theater

Ahí verás los insultos a los que nos referimos, y si de privacidad hablas, las personas que nos insultaron la violaron primero.

Al cancelar los proyectos lo único que quería evitar eran problemas y puedes leer en los comentarios que las personas se refieren a los comentarios de las "personas de la foto".

En ningún lado insultamos a su Staff, a su Blog y en cuanto a Izuharu, si llegó a ser ofendida le pido una disculpa pero que me diga quien la insultó y en qué grupo porque no pueden estar insultando gente de esa manera.

Y repito que en ningún momento arremetimos contra ustedes. Creí que había quedado claro en el correo que ustedes a lo suyo y nosotras a lo nuestro, o no? También hay otra publicación que nos hizo Shinigami1001 por Prince of chemistry Lab

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=397910483608928&set=pb.100001699403885.-2207520000.1358646662&type=3&theater

Y claramente puso que fue otro grupo. Desde ahí nos sentimos atacadas y no pararon. Y aunque con el único Fansub con el que he tenido problemas han sido ustedes NUNCA las culpé. Pues para mi si había quedado claro lo de "cada quien a lo suyo".

´´/\__/\`` NSasani Fansub ´´/\__/\`` dijo...

Hola de nuevo!!

Creo que aparte de Maki con la persona con la que tuve problemas fuiste tu. No soy falsa como tu comprenderás. Primero hasta me pides que te recomiende en un hotel y minutos después nos llamas Fansub chafa y nuevamente de rata no me bajas. ¿ya se te olvidó? El león piensa que todos son de su condición. Con lo de Te wo tsunaide koi wo (para tu información)ya había quedado resulto con la primera frase que aplaudes.

山田涼介►Pashinetwork dijo...

O_O soy nueva aki ... pero creo que....
si vamos a jugar en el mismo terreno debemos saber compartir
ok yaa... *huye*
pero enserioooo!! no deben pelearrr!!! -grita desde lo lejos...-

Maki Shion dijo...

Tus palabras en este momento, carecen completamente de peso, pero te responderé punto por punto.
1) Acabas de violar nuevamente la privacidad de esas personas al publicar esa imagen, ¿Aun no comprendes la gravedad de ello?
2) Fue criticada, de muy mala manera por "Estefany" y una tal Chris. Puedes consultarlo con ellas, no creo tengan el descaro de negarlo.
3) En diversas ocasiones has mencionado a nuestro grupo, es bastante inútil que lo niegues, hasta una persona completamente alejada del mundo del scanlation, me pregunto que pasaba entre nosotros.
4) ¿Eso prueba que fue alguno de nosotros el que le dijo eso a shinigami? Que vano, y poco probatorio.

Espero dejes de buscar cosas debajo de las rocas y te centres en tu trabajo. Un pequeño consejo, suerte.

´´/\__/\`` NSasani Fansub ´´/\__/\`` dijo...

Seguiré tu consejo y espero puedas seguir tu consejo. Les preguntaré a las niñas.
La chica que probablemente te habló fue una chica con la que hablé ayer.
Nunca dije que fueran ustedes. Sólo dije que pude haberlo pensado pero no fue así.
Y no he mencionado a su grupo para nada. Si mis publicaciones carecen de peso tus acusaciones con soplos al viento.

Y con respecto a la privacidad YA TE DIJE QUE ELLOS LA INFRINGIERON PRIMERO. Y no con "lindas palabras", la coloca completa para que veas que en ningún momento los insulto.

Anónimo dijo...

Siempre se ha sabido que pueden haber redencillas entre los fansub, pero llegar a esto me parece tan triste...
Que si tu me has dicho, que si yo te he dicho, que si alguien dijo... En serio, ¿que sentido tiene hacer de algo que se supone que hacemos por diversión una cosa que tarde o temprano aborreceremos hasta el punto de renunciar?? y hago hincapié en esto porque os aseguro que ha habido gente que a elegido vivir tranquila su vida y pasar de fansubs y mierda y eso es lamentable, porque yo como fan perdí, porque yo como parte de un staff perdi y así se vieron arrastradas un gran numero de personas que al igual que yo se encontraron con la noticia de cese de la noche a la mañana ¿debido a qué? a que dos personas no llegaron a un acuerdo privado y una de las dos se dio por vencida. Espero chicas que vosotras, si lo que ha pasado no lo podéis arreglar como personas adultas y civilizadas al menos seáis lo suficientemente inteligentes como para pasar la una de la otra y seguir haciendo esto, con lo que disfrutáis y nos hacéis disfrutar, ambas.Porque para mi ambos fansub merecen respeto y admiración y por lo mismo no dejaré de entrar a uno y a otro. Amo sus proyecto, agradezco su tiempo y sus ganas y sobre todo amo el buen rato que me hacen pasar.
Ahora bien, no quiero incomodar a nadie con mi comentario, solo es lo que pienso y sin duda alguna va desde el respeto y desde el cariño.

Maki Shion dijo...

Las peleas no son el objetivo de este grupo específicamente, pero cuando se rebasan limites es momento de actuar.
No te preocupes, desde mañana este lugar será pacifico nuevamente o al menos es espero. Saludos!

Maki Shion dijo...

No puedo seguir discutiendo con una persona que no comprende lo que le digo la verdad. ¿En que se afectó tu privacidad? ¿Alguien de aquí publicó tu email o tu facebook y por eso recibido mensajes desagradables de personas que no conoces? No, ¿cierto?. En cambio tu si lo hiciste. Piensa un poco en eso... y con esto no responderé más. El tema quedo aquí...no se metan más con nosotros y ningún problema.

Maki Shion dijo...

Anónimo, primero gracias por comentar y tus palabras; Segundo lo que dices es lo que hemos hecho hasta ahora(Como indique, son meses de acoso), pero cuando publicas algo como eso, atentando de tal manera a la privacidad de las personas...creo que no corresponde.

´´/\__/\`` NSasani Fansub ´´/\__/\`` dijo...

Está bien por mi no hay problema. Y perdón a quienes incomodé ya yo hablaré con las chicas de mi Staff pues no tenemos porque pelear o discutir. Y borraré todo lo que publicamos, no nos retractamos de cancelar y mucha suerte con su trabajo.

Maki Shion dijo...

Yo no borraré nada, no me gusta ocultar las cosas la verdad, aunque es problema de cada quien. Espero esto queda hasta aquí, y no tener que leer más comentarios como esos. Suerte.

Ciel Kyrie dijo...

... Bueno, la verdad yo estimo el trabajo que hacen, sus esfuerzos y la dedicación de los dos fansub, ambos son geniales... pero no soy nadie aquí como para comentar, tan solo un lector y seguidor de sus trabajos... y no quiero causar problemas pero espero que se solucionen las cosas, se siente feo que se peleen entre sí aunque como dices, probablemente se hayan pasado de la raya, pero... espero que todo se solucione, suerte. Nos vemos ^^ de antemano, me disculpó si incomode a alguien.

KAIRI SHIROU dijo...

Totalmente de acuerdo con tu comentario, ambos fansub merecen respeto y felicitaciones por su buen trabajo (no cualquiera lo hace y menos sin recibir nada a cambio).

Espero que puedan solucionar sus diferencias muy pronto.

Anónimo dijo...

bueno... quiero decir que esto pasa, una vez me paso -antes estaba en un fansub- y no queda otra que ignorarlas, pero en este caso como se empeñan e.e.... no entiendo ese ser posesivo por un proyecto que ni siquiera les pertenece en realidad XD
cada uno traduce, edita lo que se le da la regalada gana!! ahora me vienen a decir que no puedo traducir sekaiichi o otro manga por que ya esta en traduccion? D:

espero que sigan con las traducciones y sepan que cada uno tiene su publico. y esto es algo por FANS Y PARA FANS no es asi?

bueno, saludos! espero que se solucione e.e

Anónimo dijo...

Totalmente deacuerdo, yo como muchas otras fans de los proyectos de ambos fansub, considero que esto es llegar al extremo y los unico que salimos perdiendo somos nosotros pq paran las traducciones o cieran los blog, amo las traducciones de ambas con sus defectos y todo, y pido que por favor halla paz, no me explico cual es el problema si varios fansub traducen un mismo manga, a final el lector ya tiene preferencia por x o y... asi que animo

Anónimo dijo...

Volveré a comentar lo mismo
Si tenían un problema, debió discutirse en privado.
No era necesario involucrar a personas que no pertenecen actualmente a este ámbito.
Por lo menos de debieron tomar la molestia de avisar a los involucrados y no publicar la conversación completa.

Maki Shion dijo...

Justamente era lo que reclamábamos. Espero borren eso.

YuuIzeru dijo...

Me da mucha pena que cosas como estas ocurran entre los fansubs...
Sobre todo porque esta vez me toco ser seguidora de los tres sitios involucrados.
En realidad no entiendo el problema que tienen algunos con el hecho de que otros fansubs comiencen a trabajar los mismos proyectos que estan haciendo,¿Eso qué importa? Creo que incluso es mejor, hay más variedad en la Web y al final los lectores serán quienes juzgarán el trabajo de cada quien y elegirán de donde descargar sus mangas. Además no pueden monopolizar un manga; no es como si ellos lo hubiesen dibujado, inventado o tuviesen los derechos de autor (deberían dejar ese tipo de discusiones absurdas a los mangakas XD).
No debería de causar problemas...
Yo creo que los fansubs deberían apoyarse y sobre todo respetar el trabajo de los demás.
Yo sé que esto no es nada fácil (soy editora en un fansub así que sí, lo sé) por lo que les doy todo mi apoyo.
De paso, les agradezco (como siempre) su gran trabajo ^^

Monchis_puchis dijo...

Disculpen, quizas sueno muy pretenciosa y además, siento que el no dar una respuesta sería algo falso de mi parte, ya que siempre leo sus entradas y la mayoría de la veces comento, pero de verdad me da mucha tristeza que dos de mis blogs favoritos tengan estos conflictos, ya que los trabajos que hacen son super mega cool, y en lo personal si un mismo proyecto es realizado por dos fansub, bajo los dos y les doy sus respectivos lugares en una carpeta con el nombre general del proyecto, ya que me encantan me gusta tener las versiones de todos mis blogs mega ultra favoritos. Espero de verdad, de todo corazón que las cosas se arreglen, por que si soy sincera, parece batalla sin cuartel. Y ambos, y diran que soy muy redundante, hacen un excelente trabajo de traducción, en estas fechas estaba super anciosa esperando que cada uno sacara sus actua, ya que realmentelas disfruto, de verdad, de verdad, espero que puedan llegar a una reconciliación.

freesia dijo...

que quilombo che !!guerra de egos ,me pragunto por que seran asi ,veo que ocurre en varios fansub ,es lamentable EsTAN MUY SUCEPTIBLES,AL FIN ES entretenimiento aplicando sus habilidades linguisticas .

ZoSanLu_Alexis dijo...

ya lo que sea, tu eres quien no se cansa, y si me habras recomendado un hotel?! como no, me diste datos, nombres, contactos con quien pudiera haber ido?! obvio no!!! solo tuvimos platicas y ya, NO MAS...
no comments**

Anónimo dijo...

No sabía que hubiese tantos problemas entre los fansubs O_O
La verdad, me parece una auténtica lástima... Creo que no es nada malo que varios fansubs tengan los mismos proyectos, xq a cada persona le puedo gustar más la versión de uno u otro; esta guerra me parece realmente pueril y sinsentido, y espero que las cosas se solucionen pronto y todos podamos seguir disfrutando con vuestros magníficos trabajos y vuestro esfuerzo!

Anónimo dijo...

Hahonotosa

La verdad es que no he tenido nunca quejas de este fansub y que por lo que he visto Nsasani fansub si los ha tenido, no sabia porque esa ostilacion hacia los otros fansub porque todos y cada uno de los fansub que hay en la red muchos comparten los mismos proyectos y no es nada malo porque así, ya que han empezado a eliminar entradas de algunos de los fansub tendremos otros con los que poder verlos.
Los lectores que no sabemos traducir entendemos perfectamente que se les pone mucho esfuerzo y tiempo a cada uno de los proyectos y no se les quita el merito.
Así que con fuerzas y vuestros seguidores os esperan!!!
Bss *-*

Catherine dijo...

Fuerza, chicas! Recientemente, el fansub de que pertenezco en otro país pasó por una situación muy complicada como esta (o algo más), pero estamos haciendo todo lo posible para superar y afortunadamente, todo está mejorando. Nuestro equipo estaba desanimado y triste con la situación, pero el cariño de la gente que nos sigue nos da nuevos ánimos para continuar! Me encanta tu trabajo. Besos.

NikaH dijo...

Seguro que alguien me mata por meterme, pero diré mi opinión, porque al igual que ambas tengo un fansub y además sigo a ambos fansubs.

Bueno primero que, el fansub Nsasani si había sacado los proyectos primero, eso por un lado, luego ya Chinmokurev los saco pero por su parte y más capítulos, conclusión que están mas avanzados.

Mi cuestión es por que tanto lío por los mangas, si ni siquiera son vuestros, ni de los fansubs ingleses. Ni que hubieran comprado los derechos de autor. Es solo para que los fans de los respectivos mangakas puedan disfrutarlo.

Cada grupo tiene sus propios seguidores y ellos ya elegirán que versión les gusta más. Y sobre eso de mostrar conversaciones personales, ambos fansubs tenéis la culpa. Uno por hacerlo y el otro por seguirle el juego. Lo único que hacen es perjudicaros. Por que además es un trabajo que cuesta, pero se "supone" que se hace por diversión, por un hobby, por expresar su amor al mangaka o autor. No para ver quien saca mas.

Otra culpa sería también de los seguidores de un grupo u otro, que al ver un mismo manga siendo trabajado por otro fansub, pues le habrá molestado y habrá criticado al respectivo fansub, eso habrá llegado el malentendido de que un fansub mando a alguien a insultar a otro.

Lo mejor es que paséis de los insultos y no seguirle el juego al otro, lo único que se obtiene es un enfrentamiento innecesario de los fansubs, cuando en realidad lo que se debería ser una hermandad, lo que sea por el yaoi~

Bueno esa mi simple opinión, por si tampoco sabían también existen joint¿? XD

PD. Solo dije lo que pensé, no la toméis conmigo <.< :'(

Maki Shion dijo...

NikaH, no tomaré nada contra ti, no te preocupes, y como bien indicas los manga no nos pertenecen, no sé si no lo expresé de manera correcta, pero en ningún momento hemos cuestionado el hecho que otros grupos hagan los mismo proyectos que nosotros (insisto, cada cual puede hacer lo que guste). Con respecto a las conversaciones personales, puedes volver a leer y en ningún momento expuse información personal de nadie, intenté mantener el mayor respeto posible. Lo publicado acá, fue algo que estaba en una cuenta publica, por tanto en ese sentido te equivocas.
Por otra parte, si, sé lo que son los joint, pero si alguien viene a ti y lo primero que hace es atacarte, tratándote incluso de ladrón, la verdad no creo que te queden muchas ganas de trabajar en conjunto con este.
De ahora en adelante, pasaré de esto(como lo he hecho por meses), y seguiremos con lo nuestro.
De todas formas, gracias por manifestar tu opinión. Saludos.

Maki Shion dijo...

Creo que podría llamarse susceptibilidad, cuando uno sobre-reacciona ante el primer ataque, pero lamentablemente no es así, ya que ha sido una constante el tiempo. De todas formas, creo que está zanjado.

Maki Shion dijo...

La verdad no sé si hay taaaantos problemas con los fansubs, ya que este es el único que me nos ha tocado vivir, pero como dices es una lástima. Al menos por nuestra parte, quisimos solucionar esto de manera privada (algo que lamentablemente no dio frutos.)

Maki Shion dijo...

Ugh, que lástima. Al parecer este tipo de situaciones están en aumento. Siento que esto no debería ser así, al final todos los scanlation compartimos algo importante, el gusto por el yaoi. Ánimo a tu equipo, espero sinceramente que todo mejore!

HaTsuKi dijo...

Uf que fuerte... Bueno solo me toca decir:

ANIMO CHIC@S! Sin confrontamientos, al fin y al cabo hacen Fansub por el gusto de mostrarnos el trabajo de nuestros autores favoritos a nuestro idioma, no para que se les reclamen por eso. Aqui much@s fans que te apoyan y dicen:

POR UN MUNDO DE PAZ Y YAOI!!!

Ok, sono muy de magical girl pero se entiende xD

Bon Chan dijo...

que tienen arena en el hoyo weón el otro fansub -_- al que le guste un manga y lo traduce, lo traduce, le importa un **** si hay otro fansub traduciéndolo, porque el gusto es de uno weón Peace and love hermanos!! ^^ a mi me importa peeeeeeeennnnn******* quien tiene un manga traducido primero weon, lo importante es que lo trAduzcan con todo sus esfuerzos y amorsh para nosotras, yo feliz q traduzcan mangas ;---; por q con cueva entiendo el inglés ._.

Gracias chicas por traducir! AMO ESTE FANSUB, AMO LAS TRADUCCIONES, AMO LAS NOVELAS QUE PUBLICAN Y AMO EL YAOI CTM!!! <3

SI, CUANDO DEFIENDO ALGO, SOY MUY CRUEL ._. OAPSKDASÑKDÑALSKDÑASDKA

VIVA CHINMOKUREV!! LARGA VIDA (?) XDD

Bon Chan dijo...

Amo el otro fansub!!! Pero córtenla con esto!! cuántos fansub se encargan de los otros mangas???!!!! CUANTOS! uno no puede ser tan egoísta u-u

Anónimo dijo...

por fis solo no dejen de traducir si¡¡¡¡¡¡¡ por fis somos muchas las q esperamos las actualisaciones de este y de todos los fansub¡¡¡¡¡¡¡¡ se les quiere miles y por mi parte tienen mi respeto por ser de mis blogs favoritos aqui lo q importa es q el yaoi domine el mundo jijijijijijij

Anónimo dijo...

Q penaaaaa!!!!!Es muy lamentable esto la verdad!!!el otro fansub tambien lo visito pero unca oense que sucediera todo estooo!!!!sinceramente me encantan tus traducciones!!!son muy buenas!!!!No deberia haber tanto pleito por estooo!!!!si coinciden en algun trabajo pos es su decision!!!!simplemente a quien le guste la traduccion se queda con esa........!!!!es simple!!!!!!!Para que hacer tanto merequetengue!!!!!Ojala y sigan traduciendoooo!!!Por mi parte a mi me encantan!!!Las descubri por mera casualidad y cada que entro al fansub me muero por sus actualizaciones!!!sigan asi y sean como la mantequilla!!!todo se resbala jejejeje!!!!!Animooo!!!!n_n

Kana_chan dijo...

Woooooow~~~

Esto esta de telenovela xD....... *come popcorns*
Aunque llegué algo tarde~
Ok ya~ xD


La verdad, me sorprende un poco todo esto de la rivalidad entre fansubs y esas cosas, cuando entre en este mundillo de "dar vida al porno en español" jamás pensé encontrarme con cosas así, pero sorpresa, ya he tenido un par de problemas con lo mismo y he visto un par de ellos también, cosa que es una verdadera lastima, al fin y al cabo, todos trabajamos con un mismo fin, ¿no?

Btw, también me dijeron que Nsasani estaba hablando mal de mi fansub, dado que tenemos un par de proyectos en común (de hecho ahora estamos trabajando en joint) aunque preferí ignorar eso (de hecho, aun lo hago). Pero no sabía que la cosa daba para tanto, denuncias, mails y todas esas cosas, mother of god, si son solo mangas xD

Ñaa~ usted siga con lo suyo Maki, son un buen fansub, y no creo que Izu sea mala traductora, así que ánimos para ella *le tira conffeti*

Well, that's all~

Por cierto, ¿aún con exámenes?, si mal no recuerdo eres Chilensis, ¿verdad?
ayayayay, ánimo con eso, espero apruebes todo~ *pat pat* (nadaqueverconeltematrolololol~)



Saludos xD

Maki Shion dijo...

Jajaja, seh fue como vivir una telenovela XD
Y pues si, es una lástima, la verdad me sorprende que pudieses trabajar en conjunto con alguien que hablo mal de tu grupo, pero supongo que todos tenemos formas diferentes de reaccionar. De todas formas, Gracias por tus palabras Kana, de verdad lo agradezco, sobretodo porque creo que tu y grupo hacen un excelente trabajo :)

Oh...Si ;_;, aun no salgo (ni yo puedo creerlo ORZ), pero ya seré libre este jueves...al fin D:

Un abrazo :D

ZoSanLu_Alexis dijo...

muy bien dicho Maki y NikaH tambn aunqe en efecto Maki sigue teniendo razon... bueno ambas muy bn ^____^ por eso hagamos mas joints !!!!!! pasame capis pa limpiar Maki XD

Anónimo dijo...

=.= lo único que deseo es que ningún fansub sierre(sigo a ambos...lo dijo por que ya me a pasado(como lectora)que por riñas o mal entendidos como este, cancelan la traducción o peor lo cierran TT_TT no lo hagan los seguidores lo sufren mas ...creo( ._.)···

:: animo a los dos con sus proyectos , ambos son buenos fansub ::

Publicar un comentario